본문 바로가기

Korean

글로벌번역, 메타노미스트와 MOU 체결…글로벌 콘텐츠 한국어 번역 서비스 시작

반응형
글로벌번역, 디지털경제뉴스 ‘메타노미스트’와 MOU / 이미지제공 : 글로벌씨엔에스
글로벌번역, 디지털경제뉴스 ‘메타노미스트’와 MOU / 이미지제공 : 글로벌씨엔에스

다국어번역 전문 번역 기업인 글로벌씨엔에스(대표 정주필, 브랜드 글로벌번역)가 메타버스와 WEB 3.0 전문 뉴스채널 메타노미스트(대표 백승광)와 상호 협력을 위한 양해각서(MOU)를 체결, 글로벌 메타버스 및 WEB 3.0 콘텐츠를 한국어로 번역하여 뉴스 서비스를 시작한다고 25일 밝혔다.

글로벌번역은 17년 동안 영어번역, 일본어번역, 중국어번역 등 다양한 다국어번역과 특수어번역에 경쟁력을 확보하여 굴직한 프로젝트를 수행하였다. 아랍어번역, 이란어번역을 비롯한 특수어번역 실적이 많아 번역회사에서도 많은 주문을 받고 있다.

또한, 번역 고객들이 힘들어 하는 해외 서류의 번역공증 및 아포스티유를 원스톱서비스를 제공함으로써 고객의 편의성을 높이고 있다.

메타노미스트는 메타버스와 WEB3.0을 전문으로 하는 온라인 뉴스 매체로 빠르고 정확한 뉴스라고 정평이 나 있다. 이번 MOU를 통하여 메타노미스트 구독자들은 변화 무상한 전 세계의 다양한 콘텐츠와 뉴스를 한국어로 편하게 볼 수 있게 되었다.

글로벌번역 대표인 정주필은 "메타버스와 web3.0 분야는 현재 가장 주목받는 분야 중 하나이며, 이를 한국어로 제공함으로써 더 많은 사람들이 이해하고 접근할 수 있게 되어 기쁘다"며 "앞으로도 글로벌번역은 다양한 분야의 콘텐츠를 한국어로 번역, 제공함으로써 한국인들이 세계적인 트렌드를 빠르게 파악하고 이해하는데 기여할 것"이라고 밝혔다.

반응형
LIST